賽程的第二天正午。
從南到北,森萊斯的十六個大省,每一個家庭都變得面目全非。
家中的青壯年男丁為了一個黃金夢,提前踏上一條遍布荊棘與危機的道路。
短短的一天之內(nèi),騎士競賽的傷亡數(shù)字就超過了兩千余人。
——可能我們對這個冰冷的數(shù)字不太了解。用具體一點的方法來表達吧。
一個死去的男丁,代表一戶人家辛苦養(yǎng)育了二十來年的主要勞動力。他的家庭身份是兒子,是父親。在賽場上,他或多或少有兩三個后勤人員,為他配備馬匹和糧食,安排旅店住宿,更換馬具和槍支。
兩千多人的傷亡只是表面數(shù)字,幕后牽連著數(shù)萬人的生計,乃至各行各業(yè)的永久損失。
這么說來,這種比賽很像戰(zhàn)爭。
——是的,它本來就是戰(zhàn)爭的前奏曲。
戰(zhàn)爭是不會講規(guī)矩的,所以千金馬賽中的所有規(guī)矩都是一紙空文。
如此高的傷亡率,讓每個鄉(xiāng)鎮(zhèn)大城的大街小巷挨家挨戶換上了孝服
哭得最傷心的,是失兒喪父的親人。
笑得最開心的,是倒賣棺材的游商。
以上是肉眼能見的【傷口】。
肉眼看不見的傷害還在慢慢醞釀。
千金馬賽中有來自各國各地的選手,他們或多或少有部分人死在森萊斯境內(nèi),外交使館在收到尸體時,一張張公文通告如何寫,如何做,租界的民怨該如何填平。
——這一切,都把這個風(fēng)雨飄搖的國家推上了風(fēng)口浪尖。
有人可能會問了。
這場比賽是針對列儂王國的一次戰(zhàn)術(shù)演習(xí)。
北約將森萊斯變成了一把槍,而森萊斯的皇帝是本杰明。
為什么本杰明殺起騎士來,比任何人都要狠厲,比任何參賽者下手都要快?!每次下手,動輒數(shù)十人上百人的殺!